Libros - Machig Labdrön
Machig Labdrön y los Orígenes del Chöd
Esta traducción de la biografía más famosa de Machig Labdrön, fundadora de la tradición única del Chöd del Mahamudra, se presenta junto con una visión general de los orígenes históricos y doctrinales del Chöd en el budismo indio y su posterior transmisión al Tíbet.
Machig Labdrön es considerada popularmente como una dakini y una deidad, una emanación de Yum Chenmo o prajnaparamita, la encarnación de la sabiduría de los budas. Históricamente, esta mujer tibetana, una contemporánea de Milarepa, fue una adepta, una maestra sobresaliente, una madre y la fundadora de un linaje de transmisión único conocido como el Chöd del Mahamudra.
Chöd se refiere a cortar a través del aferramiento al yo y sus aflicciones emocionales concomitantes. Famoso por su enseñanza sobre la transformación de los agregados en una ofrenda de comida para los demonios como un acto compasivo de autosacrificio, el Chöd apunta a liberar la mente de todo miedo y a despertar el reconocimiento de su verdadera naturaleza, el gozo y vacuidad primordialmente claros.
“Proporciona un material maravilloso sobre el linaje del Chöd, la biografía de Machig Labdrön y los orígenes del Chöd del Mahamudra. Con su publicación, nos acercamos un poco más a sentir la esencia y la sabiduría incisiva de esta gran yoguini ”.
—Tsultrim Allione, autora de Mujeres de sabiduría.
“Expone equilibradamente la historia y la hagiografía de la gran enseñanza del Chöd del Mahamudra de Machig. Considera leer este libro como una inversión espiritual”.
—Dra. Elizabeth Benard, autora de Chinnamasta: The Aweful Buddhist and Hindu Tantric Goddess.
Jérôme Edou ha estudiado con Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche desde 1976. Ha sido intérprete de varios lamas durante más de diez años y es autor y traductor de obras sobre el Tíbet y el budismo tibetano. Actualmente vive en Katmandú.
Detalles del libro:
- Título: MACHIG LABDRÖN Y LOS ORÍGENES DEL CHÖD
- Título Original: Machig Labdrön and the Foundations of Chöd
- Autor: Jérôme Edou
- Traducción de: Ángela Valeiras Gómez
- Editorial: Shabda Ediciones
- Año de edición: Abril 2019
- Nº de páginas: 288
- Encuadernación: Rústica con solapas
- Formato: 15.2 x 22.8
- ISBN: 978-8412012200
- Comprar en: Shabda Edicions